potatoさんへ
こんにちは。
私からは、
Tragedies happen when you least expect them.
「悲劇は、思いもよらない頃に起こる=忘れた頃に」
という英文を紹介させて頂きます。
potato さんの英会話に応用できますポイントは、
when you least expect them
の部分です。least は、little の最上級(little - less - least)ですが
ここでは、「あなたがもっともそれらを予想しない時」というニュアンスです。
他にも、
Love will find you when you least expect it.
「愛は、あなたが最もそれ(=愛)を期待しない時にあなたを見つける」
(つまり、恋愛は、探すのを諦めたら逆に上手くいく、というニュアンス)
といった表現もあります。
繰り返しとなりますが、
Tragedies happen when you least expect them.
で、「悲劇は、思いもよらない頃に起こる=忘れた頃に」
です。
・・・以上、少しでも参考として頂けますと幸いです。
ご質問者さんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄