私にはもう一つ名前の候補があったって英語でなんて言うの?

自分の名前の候補がもう一つあった。それは○○です。私は○○の方が良かった。響きが良いから。と伝えたいです。
default user icon
kei emaさん
2018/10/29 23:32
date icon
good icon

3

pv icon

6262

回答
  • My parents had another idea for my name.

    play icon

この場合「候補」という単語は「idea」で表すと良いでしょう。
上記の例で両親は私の名前に他の案、つまり候補があったという意味になります。

また〜の部分にその候補だった名前を入れて
〜 was another idea for my name. (〜は私のもう一つの名前の候補だった)といえます。

回答
  • I had one other proposition for my name

    play icon

  • I had another suggestion for my name

    play icon

Proposition は少し堅いのでこの場合の候補は suggestion が良いでしょう。
もう一つ は one other や another (後者の方がよく使われてます)。

「自分の名前の候補がもう一つあった。それは○○です。私は○○の方が良かった。響きが良いから。」
"There was another suggestion for my own name. It was _ _. I preferred _ _. It sounds better." など
good icon

3

pv icon

6262

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6262

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら