質問する
ゲストさん
注目
新着回答
健康診断をした。って英語でなんて言うの?
健康診断を受けるのでなく、医療スタッフとして健康診断の業務をした 事を伝えたいとき、どう言ったらいいですか?
55sakikoさん
2018/10/30 17:37
29
32696
Ma Nishi
英語講師
日本
2018/10/31 11:24
回答
conduct health checkups
conduct は、「~をする」という意味なので、Health checkupは英語で[健康診断](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38168/)なので、合わせると I conduct health checkups になります。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
17
Melissa Nishizaki
カリフォルニア育ちの英語講師
アメリカ合衆国
2019/02/22 03:33
回答
Conduct a physical.
[健康診断](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38168/)は physical exam または physical とも呼びます。 I conduct physicals. (わたしは健康診断を[行う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51394/))。 I conduct physical exams.(わたしは健康診断を行う)。 とも言えますよ。参考に!
役に立った
12
29
32696
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
健康診断を受けない方はご連絡くださいって英語でなんて言うの?
検査前日20時以降は何も食べず朝は食事しないでくださいって英語でなんて言うの?
年に一度の健康診断って英語でなんて言うの?
健康診断を受けて下さいって英語でなんて言うの?
測定結果って英語でなんて言うの?
保健師って英語でなんて言うの?
血液検査って英語でなんて言うの?
診察料は会社が負担してくれますって英語でなんて言うの?
健康診断の営業をしていましたって英語でなんて言うの?
血圧って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
29
PV:
32696
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら