「姉妹」は英語では"sisters"といいます。
注意しなければならないことは、日本語では「姉」と「妹」のように年上・年下という意味で、言葉が別々ですが、英語ではどちらでも"sister"といいます。
例:
"I wanted to have a sister."
「姉妹が欲しかった。」
参考になれば幸いです。
We could borrow each other's clothes or gossip about relationships, and it would be a lot fun.
「姉妹」は英語でsistersです。
「叶姉妹」はKano Sistersとなりますね。
「姉妹が欲しかった」ではなく「姉・妹が欲しかった」の意味
「そしたら洋服の借り貸しをしたり恋愛の話をしたり、楽しいのになぁ」
I wish I had a sister. We could borrow each other's clothes or gossip about relationships, and it would be a lot fun.
という感じの例文です。
ご参考になれば幸いです。