ヘルプ

断熱性って英語でなんて言うの?

マンションから一戸建てに引っ越して、夏は暑く冬は寒くてびっくり。
この家は断熱性がないので大変ってなんて言えばいいのでしょう。
Chisekoさん
2018/11/01 10:10

1

3877

回答
  • Our house has bad insulation.

  • Our house isn't well insulated.

  • Thermal insulation.

「断熱性」は英語で"thermal insulation"と言います。

しかし、文章として「この家の断熱性が悪い」などと表現がしたい場合は、
"Our house has bad insulation"
もしくは
"Our house isn't well insulated"
という風に"insulation"のみで表現するほうが会話としては自然になります。

「~大変だ」と付け加える場合は
"...and we're having problems"
などと、「そのせいで問題が起きている」という風に表現することができます。

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー

1

3877

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:3877

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら