デリバリーの日にちの変更お願いしますって英語でなんて言うの?
Sorry, Could you change the delivery time from 2PM to 4PM on Nov 7th?
デリバリーの日にちを11月7日のPM2~4時に変更願いますって上記で合ってますか?
ご教授願います。
回答
-
Could you please change (the original delivery time)/(the 2pm delivery) to 4pm instead?
"Please"を"Could you"のあとにつけると丁寧な言い方になります。
"The original delivery time"
もとの配達時間
"The 2pm delivery"
午後2時の配達
"Instead"
その代わりに
参考になれば幸いです。