AIよりも人が描いた絵の方がぬくもりを感じるって英語でなんて言うの?
I feel warmth of pictures drawn by a person than AI で通じますか?
回答
-
I feel the warmth of pictures drawn by a person more than drawn by an AI
-
I feel more warmth from a picture drawn by a person rather than an AI
-
I feel the warmth of a picture drawn by a person more than drawn by an AI
この2つの分は同じ意味だけど並び方は違う
もし最初はmore warmth使ったらdrawn一回だけは大丈夫です。personもAIも描いてるって分かってます。
もしI feel the warmth of pictures drawn by a person more than (drawn使えない場合) an AIだったらAIの方がmeよりpersonの描いてる絵のwarmthを感じる。
Drawn二回使えないと
I feel the warmth of a picture drawn by a person more than drawn by an AI
説明分かるかな