世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

引っ張るって英語でなんて言うの?

なにかを掴んで引っ張ることを英語ではなんて言いますか?たとえば「服を引っ張る」のようにいいます。
default user icon
hirokoさん
2018/11/06 06:27
date icon
good icon

17

pv icon

18885

回答
  • pull

    play icon

引っ張る: pull 掴む:grab, hold 服を引っ張る:pull at/on clothes 僕のズボンを引っ張らないで。Don't pull on my pants. Aチームの選手がBチームの選手のジャージーを引っ張って、反則した。 The A team player pulled the B team player's jersey and committed a foul. ハンドルを掴んでちゃんと引っ張って! Grab the handle and pull hard! ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • pull

    play icon

  • tug

    play icon

引っ張るは「pull」となりますが「tug」も「引く」と言う意で使えますね。例文としては「pull on ○○'s clothes」(○○の服を引っ張る)
good icon

17

pv icon

18885

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:18885

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら