世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一部の人には〇〇は敬遠されているって英語でなんて言うの?

一部の人には〇〇は敬遠されている言葉だ、 一部の人には〇〇は敬遠されている行為だ、 などの言い方をするには、どのような英語表現を使いますでしょうか? よろしくお願いします。
default user icon
Hさん
2016/03/23 22:35
date icon
good icon

11

pv icon

21704

回答
  • It's a taboo to ~ for some people

  • Some people prefer not to ~

例えば、 It is a taboo to talk about homosexuality for some people. Some people prefer not to do Social Networking. と、こんな感じで使われます。 敬遠は taboo や prefer not to/choose not to を用いることが多いですよ。
回答
  • Some people avoid 〜

avoid で伝わります。  一部の人には〇〇は敬遠されている言葉だ   Some people avoid using the term "◯◯" また「◯◯は敬遠されている行為だ」ならば、その行為を表す動詞の ing形(動名詞)にして   Some people avoid ◯◯ing. でいいと思います。 なお、「敬遠する」の決まり文句に  give a wide berth to 〜  give 〜 a wide berth があります。 berth は船が停泊する場所のことで、ぶつからないようにそれを広く取るということから、「敬遠する」という意味で使われています。 敬遠する対象は、人でも物でもいいです。  It's better to give a wide berth to that restaurant.  (あのレストランは敬遠した方がいい) などと使えますが、今回の例ではあまりそぐわないような気がします。 ご参考までに。
good icon

11

pv icon

21704

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:21704

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら