世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

およそって英語でなんて言うの?

「東京にはどのくらい人が住んでいるの?」と聞かれた時に「およそ〇〇人です」といいます。
default user icon
yukariさん
2019/01/12 19:03
date icon
good icon

5

pv icon

16450

回答
  • about

  • around

  • nearly

「およそ、大体」はabout とかaroundと言います(*^_^*) 例) about five thousand people 「5千人くらいの人」 around five thousand peopleも同じ意味です(*^_^*) 似たような表現で、 nearly five thousand peopleは「5千人近くの人」という表現もあります。 これは、5千よりも少ないニュアンスです。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • about

  • approximately

「およそ」は英語では"about"または"approximately"などのように翻訳できます。 例: "Approximately 13 million people live in Tokyo." 「およそ13百万人が東京に住んでいます。」 参考になれば幸いです。
回答
  • about / around

  • approximately

具体的な数がないときに、「about」と「around」がよく使われています。その変わりに「I'd guess」や「I'd estimate」のような表現も言えます。 「Approximately」は報告書とかによく現れています。カジュアルではないから、日常会話にすこし変だと思います。 「東京にはどのくらい人が住んでいるの?」About how many people live in Tokyo? 「およそ〇〇人です」 I'd say around OO people. I'd guess somewhere around OO people. Maybe about OO people or so.
回答
  • about

  • approximately

  • around

「およそ」という言葉を英語で表すと、「about」と「approximately」と「around」になります。たくさんの使い方があります。例えば、「Turn left is about 100 meters.」や「Turn left in approximately 100 meters.」など言っても良いです。「Turn left」は「左に曲がって」という意味があります。他の使い方は「about 1 million people」や「approximately 1 million people.」などです。例えば、「There are about 1 million people in this city.」と言っても良いです。
good icon

5

pv icon

16450

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:16450

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら