添付書類の朱書き部分を経理上の都合により訂正頂けますか。って英語でなんて言うの?

一度提出してもらった書類の数カ所を修正して再提出してもらいたい状況。
default user icon
Yuzu さん
2018/11/07 20:48
date icon
good icon

1

pv icon

3547

回答
  • Can you correct the parts marked in red on the attached documents with regard to accounting?

    play icon

添付書類の朱書き部分: the parts marked in red on the attached documents

経理上の都合により: with regard to accounting (with regard to の意味は「〜に関して」「〜を考慮するように」で、「〜の都合により」と近い意味をする英訳です。

訂正する: to correct --> 訂正いただけますか Can you correct...? "can you" は丁寧にお願いする表現です。

部分の英訳をまとめると、Can you correct the parts marked in red on the attached documents with regard to accounting? となります。
good icon

1

pv icon

3547

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3547

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら