Your underarm hair is so thick. I think you need to trim it.
Your armpit hair is sticking out. I think you need to give it a trim.
1) Your underarm hair is so thick. I think you need to trim it.
「脇毛ボーボーだね。処理したほうが良いよ。」
2) Your armpit hair is sticking out. I think you need to give it a trim.
「脇毛がはみ出てるよ。処理したほうが良いんじゃない。」
「脇毛」は underarm hair や armpit hair と言います。
「(毛を)処理する」は trim it や give it a trim と言えます。
「脇毛がはみ出てるよ」と言えるほどの仲なら、
I think you need to cut the forest back a bit!!
「ちょっとその森林地帯を伐採したら!」
みたいに冗談を交えて言っても良いですね。
ご参考になれば幸いです!