教会のリフォームのでしょうか
・「Dedication of the church」は新しい教会や一般的に教会全体の{献堂}に使えるフレーズですね。
・「Renovation of the church」はリフォームしてきましたよってことを強調できるフレーズですが、Dedicationを無理やりに入れるとちょっと長すぎ気がしますので、「Dedication of the church」のほうが正しい気がします。
・「Rejuvenation of our church」は「Our」を使って{我々の}を強調してリフォームをして新しくなったことです。部屋の大掃除や人が元気が戻ってきたってことです。