17は英語でseventeenです。
17歳の妹がいる
I have a 17 year old sister.
もしくは
I have a sister that's 17 years old.
などと言えます。
文章で書く際、10以下の数字は文字で書き、
I have three dogs in my yard.
(庭に3匹犬がいるんだ)
10以上の文字は数字で書いてOKです。
I'm 19 years old right now but I'm turning 20 next month.
(今19才で来月二十歳になります)
ご参考になれば幸いです。
「十七」は英語で「seventeen」と言います。17の「seventeen」と70の「seventy」の発音が似ているので、ご注意をください。「-teen」のほうでちょっと上がります。13から19の数字までは「-teen」で終わります。
「〇〇歳」は英語で「〇〇 years old」と言うので、「17歳」は「seventeen years old」と言います。
「17(十七)」を英語にしたら、seventeen と言います。「~歳)の場合、...years old と言います。例えば、17歳の場合、seventeen years old と言えます。しかし、文書で数字で書いた方がよいです。
例文:
My sister is 17 years old, but she'll be turning 18 next month. 「妹は今17歳だけど、来月18歳になります。」
数字の「17(十七)」は英語で「seventeen」と言います。
発音は「セブンティーン」です。
「私には17歳の妹がいます」は、
I have a 17-year-old sister.
と言えます。
「17歳」は「17」または「17 years old」と言います。
【例】
My dad died when I was 17.
→父は私が17歳のときに亡くなりました。
My son is 17 years old.
→私の息子は17歳です。
ご質問ありがとうございました。
17歳の妹がいます。
I have a 17-year-old sister.
この場合、17 + years old は sister という名詞と一緒になりますから、year は 名詞ではなく、形容詞です。形容詞と「-s」とつけません。そのポイントにご注意くださいね。
英語です、数を使う時、数だけと言うと大丈夫です。
How old is your sister? (妹はいくつですか。)
She's 17 years old.
She's 17.
17.
こんにちは。
「17(十七)」は英語で seventeen と言います。
日本語でも「セブンティーン」と聞いたことがあるかもしれません。
例えば seventeen years old と言えば「17歳」になります。
【例】
My son is seventeen years old.
私の息子は17歳です。
I just turned seventeen.
私は17歳になったばかりです。
ぜひ参考にしてください。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
17はseventeenと言います(*^_^*)
例)
I have a 17-year-old sister.
「私には17歳の妹(または姉)がいます」
*sisterは姉と妹の両方の意味があるので、あなたが何歳かに応じて、どっちかの意味に決まります。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪