質問者様の書いた英語ですと「毎日一切休まず英語を勉強し続けた」になりますので、ちょっと違うような気がします。
24時間ぶっ通しで勉強されたわけではないと思いますので、「without taking a rest」は入れなくても良いように思います。
僕の提案は「I study every single day」。
こちらのシンプルな表現だと、「毎日欠かさず勉強する」になります。
よって、「1日も休まず」が入ったことになります。
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
I kept studying English without a break.
「私は休みを入れずに英語を勉強し続けた」
I studied English very hard every day.
「私は毎日一生懸命英語を勉強した」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)