世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつ帰国するかはまだ決めてないの?って英語でなんて言うの?

come backと go backの使い方について。 出身国ではない国に住んでいる先生と話していて、年末は一時帰国しようかなと言っていたので 「いつ帰国するかはまだ決めてないの?」と聞きたいのですが、 自分が先生の出身国にも今住んでいる国にもいない場合、 come backと go backどちらを使うのが正しいでしょうか?
default user icon
kyokoさん
2018/11/13 10:07
date icon
good icon

5

pv icon

9240

回答
  • You still haven’t decided when you’re coming home yet?

  • You still don’t know when you’re going home?

Goとcomeは難しいですね。 誰が言ってるとどこで言ってるによって変わります。 もしAさんは日本にいる、あとBさんは海外にいるけど帰国する予定だったらcome使えます。 Aさんのところに来るからcomeです。 もしAさんとBさんは海外にいるけどBさんだけ帰国場合はgo home使えます。Aさんのところから離れるからgoです。 説明分かるかな? 決める - decide まだ決めてない - still didn’t decide, still don’t know この場合はまだ決めていると(いつ帰国するって)わかんないは同じ意味ですからdidn’t decideかdon’t knowは大丈夫です。
good icon

5

pv icon

9240

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9240

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら