どちらも「今日何してたの?」という聞き方です。
1) What have you been doing today?
2) What have you been up to today?
朝から友達に会うまで何していたの?と聞くので What have you been...? を使って聞きます。
ご参考になれば幸いです!
別の言い方を教えます。"What were you up to earlier before coming here?" も言えます。これは日本語に翻訳すれば、「ここに来る前、何してたの?」になります。この表現は仲良しに対して、使っても大丈夫です。でも、カジュアルな言い方なのでビジネス英語など使わない方がいいと思います。
また機会があれば、この表現も言ってみてください。
What did you do today?
What have you been doing so far today?
Anything going on for you so far today?
What have you been up to today?
Have you been busy today?
Tell me about your day so far.
I want to hear about your day so far.
What did you do today?(今日は何をしたの)
What have you been doing so far today?(今日は何をしていたの)
Anything going on for you so far today?(今日は何をしていたの)
What have you been up to today?(今日は何をしていたの)
Have you been busy today?(今日は忙しいですか)
Tell me about your day so far.(今日は何をしていたの)
I want to hear about your day so far.(今日は何をしていたの)
If you want to know what someone has been doing in the day then you can simply say 'today'
you can say 'what have you been doing today?' or 'what have you been upto today?' these both mean the same thing
相手がその日何をしていたか知りたいなら、シンプルに 'today' と言えます。
'what have you been doing today?'(今日は何しているの)あるいは 'what have you been upto today?'(同)と言えます。これらはどちらも同じ意味です。
①What have you been up to today? → 今日は今まで何をしてきたの?
スレートで聞きたい場合は上記のフレーズを使えます。フォーカスはその人の行動。
②How's your day going (so far)? → 今日は(今のところ)どんな感じ?
相手の調子や行動など全体的に聞きたいときに使えます。