世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「疲れすぎて何も考えられない。」って英語でなんて言うの?

疲れすぎて、考える余裕や能力がない状態を表す英文やイディオムがありましたら教えてください。
male user icon
TAKAさん
2018/11/14 14:48
date icon
good icon

14

pv icon

13238

回答
  • I am too exhausted and can't even think of anything.

"Exhausted"には「へとへと、くたくた」というニュアンスが含まれ、"tired"よりも疲れている時に使います。 考えることすらできないくらい疲れているのであればぴったりの単語です! 参考になれば幸いです。
回答
  • I have extreme fatigue and can't think of anything.

  • I'm too tired to get motivated to do anything.

  • I feel too tired to stay motivated.

「疲れすぎて何も考えられない。」は、 "I have extreme fatigue and can't think of anything." と言うことも出来ます。 "have fatigue" は、「疲労が溜まっている」 "extreme"は、「極度の」 という意味です。 また、 "get motivated to ~"「~する気になる・~する意欲がわく」/"stay motivated"は、「やる気を保つ」を使って、 "I'm too tired to get motivated to do anything." 「疲れすぎて何もする気にならない。」 "I feel too tired to stay motivated." 「疲れすぎてやる気を保つことができない。」 と表現することも出来ます。 "too … to ~" は、「…すぎて~できない」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm too tired to think of anything.

  • I'm so tired that I can't think of anything.

学校で習う表現の too 形容詞 to V:~するには疲れすぎている(疲れすぎていて~できない) so 形容詞 that SV:とても…なので~だ の形で表せます。どちらの形もよく使われますよ。 参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
good icon

14

pv icon

13238

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:13238

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら