世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

アイロンって英語でなんて言うの?

シャツのシワを伸ばすためにアイロンは必須です。最近はスチームアイロンも気になっています。

default user icon
momokoさん
2018/11/14 21:59
date icon
good icon

73

pv icon

57890

回答
  • Clothes iron.

日本語と同じく英語でも iron と言うことは多いですが、iron と言う単語は本来「」と言う意味があるので、紛らわしい場合は clothes iron と呼ぶのがベターでしょう。

clothes =
iron = アイロン

動詞で「アイロンがけする」と言う場合は iron で大丈夫です。
* シャツをアイロンがけする → iron a shirt

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Clothes iron

  • steam iron

「アイロン」は英語では主に「Clothes Iron」と言います。

スチームアイロンなどを言いたい場合は「Steam Iron」などを使うのがいいでしょう。

回答
  • clothes iron

  • steam iron

clothes iron は服の「アイロン」という意味の英語表現です。
steam iron で「スチームアイロン」のような表現も可能です。

例:
Do you have a clothes iron that I can use?
私が使ってもいいアイロンはありますか?

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!

回答
  • (clothes) iron

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

「アイロン」はironと言います。紛らわしい時は、clothes ironと言います。
また、ironは「アイロンをかける」という動詞としても使います(^_^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

73

pv icon

57890

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:73

  • pv icon

    PV:57890

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー