「① I wanted to meet you for such a long time.」を推奨します。
アイドルとかに対して使える表現だと思います。
触れ合い会などで会ったら「① I wanted to meet you for such a long time.」と言ったら質問者様のニュアンスが伝わると思います。
また、アイドルでは無く、もっとカジュアルな関係の友達や恋愛、或いは取引相手でしたら、「② I'm so happy to finally meet you.」を勧めます。
ジュリアン
I was hoping we would meet!
このフレーズの直訳は
「前からお会いできるのを希望していました」。とてもフレンドリーでどんな場面でも使えます。
I’m glad we were finally able to meet!
このフレーズの直訳は
「やっとお会いできて嬉しいです!」。前のフレーズより感情的ではなく、落ち着いたフレーズです。
I’ve wanted to meet you for a while!
このフレーズの直訳は
「かなり前からずっとお会いしたかったです」。このフレーズの方は、言っている人のワクワクを表現します。