値段が気になるねって英語でなんて言うの?

ローカルな人も大統領も訪れるレストランって、値段は高いのかな?気になるねという事を伝えたかった。
female user icon
MAYUさん
2018/11/19 17:45
date icon
good icon

0

pv icon

4073

回答
  • 1) I'm worried about the price.

    play icon

  • 2) I wonder if it's expensive.

    play icon

I'm worried about the price.
"値段が気になるね" という意味です(気になる:to be worried)

I wonder if it's expensive.
"値段は高いのかな" という意味です.
回答
  • I'm worried that the price will change.

    play icon

  • I am concerned that the price will go up.

    play icon

「が気になる」というときは以下の文章を使います。
・I am worried that..
・I am concerned that..

<例>
明日は雨が降るか気になる
I am worried that it will rain tomorrow.
I am concerned that it will rain tomorrow.

the price will change = 値段が変わる。
the price will go up = 値段が上がる。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

0

pv icon

4073

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4073

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら