台風の強さの単位って英語でなんて言うの?

どうしたら{台風の強さの単位}といえるのかなー
台風の強さの単位を表すんじゃなくて{台風の強さの単位}という言葉を英語で言うとどうなるか教えてください
default user icon
KOTAROさん
2018/11/20 21:21
date icon
good icon

5

pv icon

2192

回答
  • the rating scale for hurricane strength

    play icon

  • the hurricane strength scale

    play icon

  • hurricane category

    play icon

「台風の強さ」は hurricane strength
「単位」は 強やとかの程度を表すの scale です。

その単位は category という、category 1 (弱い) から category 5 (非常に強い) までの程度があります。

Q: What category was the hurricane? / How strong was the hurricane?
A: This hurricane was a Category 1.
回答
  • Typhoon intensity in units of pressure (or speed)

    play icon

  • Typhoon intensity scale

    play icon

Units of typhoon intensityと言ったら、意味が少し分かりにくいと思います。圧力や速度で測定するので、Typhoon intensity in units of pressure (or speed)と言います。
また、
例えば、風力計でよければ、英語でTyphoon intensity scaleになります。
A typhoon moving at about 73-136 knots (12 on the Beaufort scale)
約73から136ノットで動く風(ビューフォート風力計では12)

ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

2192

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2192

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら