質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ぴったりのネーミングだねって英語でなんて言うの?
商品名などが、その商品を的確に表した ものだったとき。 「〇〇っていうのはこの商品にぴったりのネーミングだね~」 と言いたいです。
kyokoさん
2018/11/21 23:46
10
14306
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2018/11/22 10:38
回答
It suits ~
It's a perfect match.
1)は、名前などが合う時によく使われます。 2)は、物と物が合う時に使います。 例えば、"Peanut butter and jelly are the perfect match!"で、訳は「ピーナッツバターとジャムは最高の組み合わせ。」のようになります。 ちなみに、アメリカではピーナッツバターとジャムの組み合わせは大人気なんです。 参考になれば幸いです。
役に立った
5
Joe E
DMM英会話翻訳パートナー
ニュージーランド
2018/11/22 16:38
回答
That's a great name!
That's a perfect name for that product.
That's a great name! 直訳すると「すごくいい名前だね!」 =ぴったりな名前だね That's a perfect name for that product. は 「その商品にはピッタリの名前だね!」となります。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
5
10
14306
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
プチ整形って英語でなんて言うの?
ネーミングって英語でなんて言うの?
ということは って英語でなんて言うの?
コーヒーは勉強する時にぴったりの飲み物だねって英語でなんて言うの?
大変だねって英語でなんて言うの?
決戦前夜って英語でなんて言うの?
遺伝子の音楽って英語でなんて言うの?
意気投合って英語でなんて言うの?
接着って英語でなんて言うの?
あら~、ぴったんこしてるの。仲よしだね。って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
14306
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら