海外に行った時に便利だし海外の友達ができても喋れないからって英語でなんて言うの?

英語の勉強をしてる理由は?という問いに対する答え方を知りたいですり
default user icon
keiさん
2018/11/25 23:13
date icon
good icon

5

pv icon

2445

回答
  • I am studying English because I want to enjoy traveling and talking with foreign friends.

    play icon

直訳じゃないけど、この言い方はいいと思うのでオススメです。

I am studying English because I want to enjoy traveling and talking with foreign friends.(外国人の友達と喋れて、旅行を楽しみたいから英語を勉強しています。)

部分で見ると:
I am studying English 私は英語を勉強している
because なぜならば
I want to 〜がしたい
enjoy traveling 旅行を楽しむこと
and そして
talking with foreign friends 外国人の友達と話すこと
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • English makes traveling easy and I can't communicate with new non-Japanese friends without English.

    play icon

  • I want to travel comfortably and chat with new non-Japanese friends.

    play icon

上記の英訳文はいかがでしょうか。
直訳すると、一つ目の英訳文は「英語は旅行を簡単にしますし、(私は)英語なしでは新しい日本人以外の友達とコミュニケーションを取れません。」、二つ目の英訳文は「気楽に旅行して、新しい日本人以外の友達と話したいです。」となります。

最後に"That's why I'm learning English!「だから、私は英語を勉強しているんですよ!」"と言うと、より明確に、また、前向きな意気込みを感じられますよね。

お役に立てれば幸いです。
回答
  • English breaks communication barriers when traveling or when making friends from around the world.

    play icon

英語の勉強をしてる理由はと聞かれたら、この英文を使えます。

最初の部分は"English breaks communication barriers when traveling" を書いています。これは「旅行中、英語はコミュニケーションの壁を壊す」と日本語に翻訳します。

そして、"or when making friends from around the world" は「または、世界中の友達を作るとき」を表します。

この英文は「コミュニケーションの壁を壊す」と注目するので、英語の勉強をしている理由の答え方として使えます。
good icon

5

pv icon

2445

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2445

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら