ヘルプ

2つも答えてくれてありがとうって英語でなんて言うの?

英訳の質問を2つ答えて頂いたときに返したい文です。
satoshi nanyaさん
2018/11/30 01:26

20

4737

回答
  • Thank you for answering two.

  • Thank you for answering two questions.

「2つも答えてくれてありがとう」= Thank you for answering two (questions).

「英訳の質問を2つ答えてくれてありがとう」= Thank you for answering two English questions.

になります。

よろしくお願いします。
回答
  • Thank you for giving me the 2 answers

  • Thank you for answering the 2 questions

答えてくれる は他にも to give an answer という表現があります。
この場合は二つも答えをくれてありがとうと言った感じです。
回答
  • Thank you for answering my 2 questions.

  • Thank you for answering 2 of my questions.

Thank you for answering my 2 questions.
(私からの)2つの質問に答えてくれてありがとう。

Thank you for answering 2 of my questions.
私の質問のうち2つ(も)答えてくれてありがとう。

日本語のように、1つでなく2つも答えてくれたことへの感謝するニュアンスを出すのは難しいように思いますが、2つ目の方が、たくさんあった自分の質問のうち2つ(も)答えてくれてありがとうという意味に捉えられやすいように思います。
回答
  • Thank you for answering my questions!

  • I appreciate that you answered my questions!

It is very polite to thank people for saying something or doing something!

"Thank you for answering my questions!"
"I appreciate that you answered my questions!"

"questions" is a plural word, you don't have to name the number of questions
人の言ってくれたことやしてくれたことに感謝するのはとても丁寧です。

"Thank you for answering my questions!"
"I appreciate that you answered my questions!"
(質問に答えてくれてありがとうございます)

"questions" は複数形です、質問の数を伝える必要はありません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ronel DMM英会話講師
回答
  • Thank you for answering both questions.

  • Thank you for answering both of my questions.

  • Thank you for answering all of my questions.

You can use "both" if you have asked two questions. If you have asked more than two questions, then you can say "Thank you for answering all of my questions."
もし二つ質問したなら、"both"(両方)が使えます。
もし三つ以上質問したなら、"Thank you for answering all of my questions."(全ての質問に答えていただきありがとうございます)と言えます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Bryn DMM英語講師
回答
  • Thank you for answering my questions.

  • Thank you for answering both of my questions.

Thank you for answering my questions. - This sentence can be used to express appreciation for the answering of your questions, no need to clarify the number of questions in the sentence.

Thank you for answering both of my questions. - This sentence can be used to express appreciation for the answering of two questions. The word "both" is used to describe "two".

Example: "Both" of my arms work just fine = "Two" of my arms work just fine. = My arms work just fine.

"Both" of us would like to go to the park = Two of us would like to go to the park.
Thank you for answering my questions.(質問に答えてくれてありがとうございました)

この文は、質問に答えてくれた人に感謝するとき、使うことができます。質問の数を明示する必要はありません。

~~~~~~~~~
Thank you for answering both of my questions.(どちらの質問にも答えてくれてありがとうございました)

この文は、二つの質問に答えてくれた人に感謝するとき、使うことができます。"both" は "two"(二つ)を表します。

例:
"Both" of my arms work just fine = "Two" of my arms work just fine. = My arms work just fine.
(どちらの腕もちゃんと動きます)

"Both" of us would like to go to the park = Two of us would like to go to the park.
(私たちは二人とも公園に行きたいです)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Dyami DMM英会話講師
回答
  • Thanks for answering both my questions

  • I really appreciate you responding to both my questions

You asked two questions and want to thank the pther person for answering both of them. The above suggestions are suitable.
質問を二つして、その両方に答えてくれた相手に感謝したいということですね。上記の文を使うことができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師

20

4737

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:20

  • PV:4737

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら