ヘルプ

スケジュールの確保をお願いできますかって英語でなんて言うの?

スケジュール(日程)の確保していただけますか
スケジュールを押さえていただけますか 等の表現を知りたいです。
この場合keepを使ってもOKですか
yuriさん
2018/11/30 14:49

27

50229

回答
  • Can you secure the schedule?

スケジュールの確保をお願いできますか =
Can you secure the schedule?

確保 = secure; hold; keep になります。

よろしくお願い致します。
回答
  • I would like to fix the date

  • We arranged a meeting at 6pm.

スケジュール自体はそれぞれ個々のものなので、あなたの日程を押さえていいですか?という言い回しはあまり聞かないように思います。

I would like to fix the date. 日時を決定したいと思います。
We arranged a meeting at 6pm. 会議を6時に設定しました。

などがいいように思いますが、他の方のご意見も参考にしてください。

keep を使う場合は以下の方がよく使われるイメージです。

keep my schedule 自分のスケジュールを守る
keep my schedule open 予定を空けたままにしておく

ですので、まだ日程が本決定ではないものがある時など
Please keep(leave) your schedule open!
「予定空けといてください」
ということはよくあります。
回答
  • Would it be okay to fix a day and time?

  • Would you be able to keep your schedule open on that day?

  • Would you be able to free your schedule on that day?

yuriさん、こんばんは。

色々な言い方を使えます。

Would it be okay to fix a day and time? = 日時を決めて、押さえて頂いてもよろしい弟子雨か?

Would you be able to keep your schedule open on that day? 又は
Would you be able to free your schedule on that day? =
その日のスケジュールを開けてもらってもよろしいでしょうか?

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話

27

50229

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:27

  • PV:50229

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら