(Please don't worry, I'm not trying to sell you anything.)
こんばんは!
先ず "Please don't worry" は「安心してください」という意味します。
「怪しい人ではありません」 は "I'm not a suspicious/dodgy/shady person." になります。
ただ、怪しい人でも言えると思いますので、さらに安心して貰いたい時はもう少し具体的な事を言えたら良いと思います。
例えば:
"I'm not a scammer." => 私わ詐欺をする人ではありません。
"I'm not trying to sell you anything." => 何かを売ろうとして、電話をしている訳ないです。
ご参考になれば幸いです。