推定って英語でなんて言うの?

野生の動物の年齢考えるのが難しいようで、推定○歳というような表現を使っていることが多くあります。
default user icon
GEEさん
2018/11/30 20:01
date icon
good icon

3

pv icon

8710

回答
  • Estimation

    play icon

  • Assumption

    play icon

  • Presumption

    play icon

「推定○歳」= Estimated age ◯ years old.
「トラは推定2歳」= The tiger is estimated to be 2 years old. / The tiger's estimated age is 2 years. になります。
回答
  • Educated guess

    play icon

An educated guess( 賢い推測) is a guess( 就職です) made by someone( 誰かが) who is educated in the subject.( 問題になってるかもよ ことについて詳しい人) For example,( 例えば) a weatherman, ( 天気予報のニュースキャスター)an analyst, ( アナリスト)or a car mechanic( それと車のメカニック)



good icon

3

pv icon

8710

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8710

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら