定員って英語でなんて言うの?

4人が定員の車を買いました。なので、もう乗れないことを説明したいのですが、定員ってなんて言えばいいですか?
default user icon
keitoさん
2018/11/30 22:42
date icon
good icon

11

pv icon

15777

回答
  • Capacity

    play icon

  • Limit

    play icon


This car's maximum capacity is 4 people.
この車のマックスの定員は4人です。

"Limit"を使う場合もあります。

参考になれば幸いです。
回答
  • Maximum allowed

    play icon

  • Capacity

    play icon

「定員」は英語で "capacity" または "maximum allowed" と言います。"maximum allowed" は「最大人数」と言う意味で使われます。

例文:
"The maximum allowed for this car is 4." 「この車に乗れる最大人数は4人です。」
"The capacity of this car is 4." 「この車の定員は4人です。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

15777

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:15777

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら