世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダム巡りの旅をするって英語でなんて言うの?

日本ではダム巡りで日本中を旅する人がいます。 そのようなダムファン向けのTシャツをデザイン しようと考えています。 GO EXPLORE THE DAMS というのは英語の表現としてどうでしょうか? また、もっとカッコよくて素晴らしい表現があれば教えてください。
default user icon
keiさん
2018/12/03 19:55
date icon
good icon

1

pv icon

3529

回答
  • To explore the dam(s)

  • Take a tour of the dam(s)

  • Name of the dam, location of the dam (e.g. Kurobe Dam, Toyama-ken)

ダムファン向けのTシャツのデザインについて、 ダムの名前と町の名前だけでいいと思います。 アメリカのHoover Damだったら、tシャツのデザインは「Hoover Dam、ダムの絵・写真、Nevada, Arizona」 そして、日本の黒部ダムだったら、「Kurobe Dam、 ダムの絵・写真(言葉だけでいいですが絵・写真を乗せるのは一つの任意です)、Toyama-ken (Toyama Prefectureも良い)」になります。 外国人向けのTシャツだったら、日本語で「黒部ダム、富山県」を書くのも良いと思います。読めないけど日本人じゃない人にとっておしゃれな感じです。w ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

3529

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3529

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら