「お世辞でも嬉しいです。」は、
"I'm flattered and appreciate your kind words."
"I feel flattered and appreciate the compliment."
などの表現を使うことも出来ます。
"I'm flattered." / "I feel flattered."は、「褒められられ照れています。」
"I appreciate your kind words." は、「みんなのあたたかい言葉ありがたいです。」
"I appreciate the compliment." は、「その褒め言葉ありがたいです。」
という意味です。
ご参考になれば幸いです。