世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

1年遅らせるって英語でなんて言うの?

海外への引越に伴い、子どもを現地のエレメンタリースクールに入れることになったのですが、英語を全く理解できないため、本来の学年より1つ下の学年にいれると説明したい。
female user icon
saoriさん
2018/12/04 23:05
date icon
good icon

2

pv icon

6889

回答
  • I'm going to put my child one grade below the grade he is supposed to be in.

    play icon

  • He is going to study with kids who are one year younger than him because he doesn't understand much English.

    play icon

「1つ下の学年に入れる」という言い方は下のように言えると思います。 1) I'm going to put my child one grade below the grade he is supposed to be in. 「息子を本来の学年より1つ下の学年に入れます。」 one grade below で「1学年下」 少し言い方を変えて、「1つ下の子たちと学ぶ」とも言えると思います。 2) He is going to study with kids who are one year younger than him because he doesn't understand much English. 「息子はほとんど英語がわからないので、1年下の子たちと学びます。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

6889

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6889

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら