ヘルプ

私の文法が間違っていたらその度に指摘してほしいですって英語でなんて言うの?

オンライン英会話で先生におねがい
したいため
Reinaさん
2018/12/05 13:45

6

1834

回答
  • Please let me know if you find any errors/mistakes in my grammar.

=私の文法にエラーがあった場合には、知らせてください。

間違いはerrorでもmistakeでもいいと思います。
ご参考になれば幸いです。
Kaoru K DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • Fix my grammar

  • Rectify my grammar

When learning a new language it is very important to us that our teachers tell us when we make mistakes, using the wrong tense or the incorrect prepositions.

Please "fix" my grammar if I make any mistakes!
Can you "rectify" my grammar, please?
I need help improving my grammar!
外国語を学ぶとき、ミス(例えば時制や前置詞の間違いなど)をしたときに先生に指摘してもらうことは非常に重要です。

Please "fix" my grammar if I make any mistakes!(文法が間違っていたら直してください)
Can you "rectify" my grammar, please?(文法を直していただけますか)
I need help improving my grammar!(文法を上達させたいです)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ronel DMM英会話講師
回答
  • Every time I make a mistake please correct me

  • If I mistake may you correct my grammar?

"If I mistake may you correct my grammar?"
'May you' is a polite way of phrasing 'can you' ex. 'May you help me with the cleaning today' 'May you take me to the shops'
"If I mistake may you correct my grammar?"(文法を間違えたら、直してもらえますか)


'May you' は 'Can you'(してもらえますか)の丁寧な言い方です。

'May you help me with the cleaning today?'(今日掃除を手伝ってもらえますか)
'May you take me to the shops?'(買い物に連れて行ってくれますか)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jack F DMM英会話講師
回答
  • Please correct any grammar mistakes I make.

You can simply ask your teacher this way as it is polite and by using 'any' indicates all of your mistakes.

"Please correct any grammar mistakes I make."
上記のように先生にお願いできます。シンプルで丁寧な言い方です。
'any' は「あらゆる間違い」のニュアンスです。

"Please correct any grammar mistakes I make."(文法を間違えたらその都度指摘してください)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Lisa C DMM英会話講師
回答
  • Please correct my grammar and/or pronunciation if you notice i am making a mistake.

  • Would it be okay if you pointed out my grammatical errors during our conversation.

Both of these examples are polite and a correct way you explain what you would like.

"Please may you correct my grammar" is also appropriate.
どちらも、丁寧で正しい言い方です。

"Please may you correct my grammar"(文法を直してもらえますか)と言うこともできます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ivana U DMM英会話講師
回答
  • Please correct my grammar every time i make a mistake

  • Every time i make a mistake please correct me

When learning a new lesson mistakes will happen so by asking someone to 'correct' you , you are making sure you are getting it right
every time suggest you want every mistake even if little corrected
using please is a nice polite way of asking
新しいことを学ぶときには、ミスが起こりやすいですね。'correct' は「間違いを正す」という意味です。

'every time' は「小さなものも含めあらゆるミスを正してほしい」というニュアンスです。

'please' を使うと丁寧な言い方になります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Please correct any grammar mistakes I make.

  • Please correct my grammar every time i make a mistake

Please correct any grammar mistakes I make.
訳:私のどんな文法の間違いも修正してください。
any にはどんな~にもという意味がありますので、細かいものも含めてすべて直してほしいというニュアンスが伝わりやすいです。

Please correct my grammar every time I make a mistake.
訳:私が間違ったら毎回文法を直してください。
こちらは every time I make a mistake わたしが間違ったときはいつも という意味ですので、間違った度に正してほしいという感じですね。

少しニュアンスが異なりますが、いずれも文法を直してほしいということが伝わります。
少しでも参考になれば光栄です。
Shiori S 英語講師
回答
  • Could you let me know every time I make a mistake, please?

  • Please tell me immediately when I make any kind of error in either pronunciation or grammar

During an online English lesson, you want to ask your teacher to correct your grammar every time I make a mistake. There are a couple of suggestions above which may be appropriate.
オンライン英会話で、先生に間違いをするたびに訂正してほしいことをお願いするときのフレーズです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Please correct any grammar mistakes I make.

  • Please correct all of my grammar mistakes.

Both of these are clear and polite ways of telling your teacher to correct your grammar every time you make a mistake. By using either "all" or "any" it makes it clear that you want every mistake corrected.
どちらも丁寧で分かりやすい言い方です。「ミスをしたらその都度指摘してください」と伝えています。

"all" または "any" を使うことで、間違いを全て指摘してほしいことが明確になります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Perri DMM英会話講師
回答
  • Could you correct me everytime I make a mistake, please?

  • If I mistake may you correct my grammar, please?

In the case like yours, I would advise you to use any of written examples by me. Both of them will help the teacher to understand what you want from them.
この場面で使えるおすすめの言い方です。どちらの言い方でもこれについて先生に伝えることができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sarah Elizabeth DMM英会話講師

6

1834

 
回答済み(10件)
  • 役に立った:6

  • PV:1834

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら