目的のページを見つけにくいから紙で読みたいって英語でなんて言うの?

スマホで本や漫画を読むのが苦手です。すぐに目的のページに
行ったり来たりできないので。
default user icon
kyokoさん
2018/12/05 20:06
date icon
good icon

4

pv icon

2257

回答
  • It's hard to find the page I need so I want use a real book.

    play icon

目的のページ = the page I need
見つけにくい = it's hard to find
から = because / so
紙で = on paper -> a real book
読みたい = I want to read -> I want to use

「目的のページ」はいくつかの言い方があります。
the page I...
...need
...want
...I'm looking for
回答
  • It's difficult to find the page I want, so I want to read an actual book.

    play icon

「動詞+にくい」は「hard to 〇〇」又は「difficult to 〇〇」という英語の表現があります。
Because the lasagna my mom made was burnt, it was difficult to eat.
お母さんが作ったラザニアが焦げてしまったから、食べにくいです。

「so」を使うのは「because」と同じように原因と結果があるときに使えます。この文章では原因は「目的のページが見つけにくい」です。結果は「紙で読みたい」です。
上の同じ例文を使うなら、「The lasagna my mom made was burnt, so it was difficult to eat.」

「動詞+たい」は英語にすると「want to 〇〇」の文法を使います。
good icon

4

pv icon

2257

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2257

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら