特定って英語でなんて言うの?

テレビに映ったお店が気になったのですが詳細がわからず、ネットで調べて特定しました。
default user icon
Joさん
2018/12/06 08:34
date icon
good icon

0

pv icon

4000

回答
  • Found out

    play icon

"Find/found out"で「探し出した/見つけ出した/わかった」の意味合いになります。

場所や詳細を特定、つまり探し出した時などに使えるフレーズです。

参考になれば幸いです。
回答
  • identification

    play icon

こんにちは。

「特定」は「identification」といいます。

「特定する」は「identify」、「specify」、「find out」を使います。

【例文】
I found out the store.
「私はそのお店を特定した/見つけ出した」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Specific

    play icon

  • To determine

    play icon

Specific は 形容詞です。
特有という意味です。

To dermine は動詞です。
決定するという意味です。

例: His theory has specific features.
彼の理論には特有の特徴があります。

Specific time = 特定の時間

I have to determine the aim of my thesis.
私は論文の目的を決める必要があります。

役に立てば嬉しいです!
good icon

0

pv icon

4000

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4000

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら