特定技能制度って英語でなんて言うの?

特定技能制度は、特定技能資格に関する日本の制度。 在留資格「特定技能」とは、2019年4月から導入されている新しい在留資格で、深刻な人手不足と認められた14の業種に、外国人の就労が解禁される
samaqueさん
2021/01/05 21:49

2

1894

回答
  • Specified skilled worker visa

  • Specified skills visa

  • From April 2019, Japan has introduced a new visa category: the specified skilled worker visa.

日本の入国管理局のウエブサイトによると、「特定技能」の在留資格は「specified skilled worker」です。

「Specified」は「特定された」という意味です。
「Skilled」は「技能がある」、「知識がある」ことです。
「Worker」は「労働者」です。

「在留資格」は「status of residence」といいますが、日常会話で「在留資格」と「ビザ」の区別はあまりしなくて、「在留資格」でも「入国に使うビザ」でも「visa」という単語を使います。

「Specified skills visa」とも言われているそうです。

From April 2019, Japan has introduced a new visa category: the specified skilled worker visa.
2019年4月から、日本は特定技能資格という新しい在留資格を導入しています。

2

1894

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1894

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら