My back itches=背中がかゆい
My back is itchy=背中がかゆい
Can you scratch my back?=背中をかいてくれる?
My back is itchy, can you scratch it?
と連続して使う事も出来ますし、そのまま三番目のだけを言っても伝わります。
因みにこれに関係する可愛い言い回しがあります。
You scratch my back, I'll scratch yours=困った時はお互い様
「私の背中をかいてくれたら、代わりにあなたのもかいてあげるよ」と言うのが由来です。ほんわかしますね。
背中がかゆいからかいてくれる?という砕けた会話の場合
My back is itchy. Will you scratch it for me?
でいいと思います。
もし病院であまりくだけすぎずに「背中にかゆみがあります」という場合、
I have some itchiness on my back.
とニュアンスをかえるようにしています。