世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

背中がかゆいって英語でなんて言うの?

背中がかゆいのでかいてほしいときに何ていうのでしょうか?
male user icon
ykさん
2016/03/29 22:43
date icon
good icon

93

pv icon

33094

回答
  • My back itches

  • My back is itchy

  • Can you scratch my back?

My back itches=背中がかゆい My back is itchy=背中がかゆい Can you scratch my back?=背中をかいてくれる? My back is itchy, can you scratch it? と連続して使う事も出来ますし、そのまま三番目のだけを言っても伝わります。 因みにこれに関係する可愛い言い回しがあります。 You scratch my back, I'll scratch yours=困った時はお互い様 「私の背中をかいてくれたら、代わりにあなたのもかいてあげるよ」と言うのが由来です。ほんわかしますね。
回答
  • My back is itchy. Will you scratch it for me?

  • I have some itchiness on my back.

背中がかゆいからかいてくれる?という砕けた会話の場合 My back is itchy. Will you scratch it for me? でいいと思います。 もし病院であまりくだけすぎずに「背中にかゆみがあります」という場合、 I have some itchiness on my back. とニュアンスをかえるようにしています。
Natsuka K 英語講師
回答
  • itchy

  • itch

背中が痒い。は My back is itchy. My back itches. のように表現できます。 A mosquito bit my back, so it's very itchy.(背中が蚊に刺されたから痒い!) 参考になれば幸いです!
Kai A 英語講師
回答
  • My back is itchy.

「かゆい」はitchyと言います(*^_^*) 例) My back is itchy. 「背中がかゆい」 My nose is itchy. 「鼻がかゆい」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

93

pv icon

33094

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:93

  • pv icon

    PV:33094

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら