ヘルプ

人たらしって英語でなんて言うの?

良い意味で使われる場合、英語でどういいますか、おしえてください!

コミュニケーションをとるのが上手で、多くの人から好かれ、可愛がられる人のことです。

歴史的人物では、
豊臣秀吉や坂本龍馬などが、「人たらし」として有名です。人の懐に入るのがうまかったから!

よろしくお願いいたします☺️
Joさん
2018/12/07 18:17

10

5876

回答
  • smooth talker

  • trickster

  • heroic outlaw

Joさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

「smooth talker」の方はコミュニケーションをとるのが上手な人です。
「trickster」は軽い感じで良い意味と悪い意味両方持っているので、言えます。
「heroic outlaw」勇敢的な無謀者。ロビンフッドなどの人たちです。

ご参考にしていただければ幸いです。

10

5876

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:10

  • PV:5876

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら