ヘルプ

靴擦れが、ひどくて血が出て痛い。絆創膏を貼ってって英語でなんて言うの?

靴擦れが、ひどくて血が出て痛い。絆創膏を貼って

と言いたいです。
shinさん
2018/12/07 18:31

6

3303

回答
  • This blister on my foot hurts and is bleeding. Can you put a bandage on it?

「靴ずれ」は blister で通じますが blister on my foot は具体的に「足元の」と指します。
「痛い」は英語で動詞であり、to hurt を活用します。
「血が出ている」 は進行形の is bleeding です。

「絆創膏を貼って」を丁寧なお願いの言い方にして、 Can you put a bandage on it と言います。 to put X on .. は 「〜を貼る」という意味です。

6

3303

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:6

  • PV:3303

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら