ヘルプ

その前は〇〇で〇〇として〇〇なことをしてましたって英語でなんて言うの?

内容を繋げていく英文が苦手です 。
「I'm working as 〇〇 in Japanese company」のあとの、「その前は(業種や社名)で(職種)として(動詞や内容)なことをしてました」はなんて言えば良いでしょうか?
できるだけフォーマルな言い方でお願いします。
Super hackerさん
2018/12/12 00:50

0

2411

回答
  • Prior to my current position I worked as (職種) at (会社名), where I managed/oversaw/assisted/etc.

"Prior to my current position I worked as a HR manager at ABC Corporations, where I oversaw all hiring processes and effectively improved staff training programs."
「現職の前はABC社の人事部マネージャーとして全ての採用を監督し、実績として社員の研修プログラムの効果を高めました」

"Prior to my current position I worked as a sales representative in IT, where I managed multiple corporate accounts at annual gross sales of approximately 1 million dollars."
「現職の前はIT業界の営業職をしていて、複数の法人取引先を管理し、年間約100万ドルの売り上げをあげていました」

以上、使用例を挙げさせていただきました。ご参考になれば幸いです。

0

2411

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:2411

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら