世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

~しておこうか?って英語でなんて言うの?

相手の気持ちを汲んで何か提案するときの表現です。
例えば、家庭内では、
「エアコンつけておこうか?」
「晩御飯、作っておこうか?」
職場では、
「先方(取引先)に連絡しておこうか?」
「この資料、印刷しておこうか?」
など。

default user icon
junさん
2018/12/16 12:11
date icon
good icon

8

pv icon

10566

回答
  • Do you want me to 〜 ?

  • Would you like me to 〜 ?

  • Should I 〜 ?

家庭内でのカジュアルな会話はDo you want me to〜?をお勧めします。

Do you want me to turn on the air conditioner? 「エアコンをつけておこうか?」

Do you want me to make dinner?「晩ご飯作っておこうか?」

職場では丁寧なWould you like to me?またはShould I 〜?をお勧めします。

Would you like me to contact the client? (取引先に連絡しておこうか)

Should I print the presentation materials?(プレゼンの資料印刷しておこうか)

回答
  • Shall I ー ?

  • Should I ー ?

  • Do you want me to ー ?

過去形の should ほどは使われてないですが
義務感や強い決意を表わす助動詞の shall も
使えます。

~して欲しい?と言った感じで
Do you want me to ー ?という表現もあります。

職場の場合これらの中だと should I と聞く方が
良いです。

回答
  • Do you want me to...?

ご質問ありがとうございます。

・「Do you want me to...?」
=〜しようか?

(例文)Do you want me to help you?
(訳)手伝おうか?

(例文)Do you want me to pick you up?
(訳)迎えに行こうか?

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

8

pv icon

10566

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10566

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー