暮らしって英語でなんて言うの?

4月になると新しい生活や暮らしが始まる人も多いかと思いますが、「暮らし」って英語でどの用に言うのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2018/12/17 10:41
date icon
good icon

12

pv icon

12669

回答
  • life

    play icon

  • living

    play icon

Life とlivingの二通りがあります。場合によってはlifestyleでもいいです。文章や前後の言葉によって変わるので例文をいくつか載せます。

新しい暮らし
a new life
a new lifestyle

一人暮らし
living alone

回答
  • life

    play icon

「暮らし」は英語で「life」と言えます。新しい生活又は暮らしは「start a new life」という表現です。もう一つの言い方は「start a new chapter」です。人生では本みたいに新しい章を始まるようにという意味です。

「4月になると新しい生活や暮らし」は「start a new life in April」になります。そういう人が多いので、「Many people start a new life in April...」又は「Many people will start a new chapter of their life in April...」です。
回答
  • life

    play icon

I started my new life in April.
新しい生活が4月に始まった。

My life in Japan
日本での私の生活〜(ブログのタイトルなど)

My life in Australia
My new life on the Gold Coast など


ご参考になれば幸いです。
回答
  • lifestyle

    play icon

  • way of living

    play icon

「暮らし」は way of living などと言えますが、lifestyle が一番普通の言い方だと思います。「生活」も lifestyle と言えます。

例えば「4月になると新しい生活や暮らしが始まる人も多い」と言いたいなら A lot of people begin a new lifestyle in April と言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

12

pv icon

12669

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12669

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら