ノンシュガーですって英語でなんて言うの?

キシリトールで砂糖なしです。虫歯予防になる飴です。
と、子供の友達の親(外国人)に伝えたいです。
default user icon
Tesshoさん
2018/12/18 19:37
date icon
good icon

4

pv icon

4723

回答
  • This candy is sugar-free.

    play icon

  • This candy has xylitol in it and it's sugar-free.

    play icon

ノンシュガーですは
sugar-freeと言います。
厳密に言うと、sugar-freeは砂糖の代わりに甘味料が入っていることを指します。
キシリトールが入っている飴はこれに該当します。

This candy has xylitol in it and it's sugar-free.
この飴にはキシリトールが入っていて、ノンシュガーです。

虫歯予防になる飴です。
It helps prevent cavities.

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Suger less

    play icon

  • No sugar added

    play icon

1)は"suger free"と同じ意味です。

2)は実際に説明する時などにも使えます。

参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

4723

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4723

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら