ヘルプ

君の方が綺麗だよって英語でなんて言うの?

特になし
kyouheiさん
2018/12/19 01:07

2

4750

回答
  • You are more beautiful than she is.

  • You are prettier than her.

「君の方が綺麗だよ。」ということは、他の誰かと比べて言っていると思うので、比較級が使えます。

「君の方が(彼女より)綺麗だよ。」
1) You are more beautiful (than she is).
2) You are prettier than her.

ご参考になれば幸いです!
回答
  • You are so beautiful

  • You are very pretty

  • You are so lovely

君の方 - you
日本語だと, 私、俺、僕、あなた、君たくさんあるけど英語で you and Iだけです

I am, you are

綺麗 - beautiful, pretty, lovely, gorgeous, stunning
強さの順番あります
1) pretty (普通)
2) beautiful
3) lovely
4) stunning
5) gorgeous (本当に綺麗)

You are SO beautiful
So入れたら”本当に”の意味がある
You are so beautiful - 君は本当に綺麗です。
Jake N DMM英会話翻訳パートナー

2

4750

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:4750

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら