自分でも何言ってるかわからないって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
default user icon
Satoさん
2018/12/19 18:16
date icon
good icon

6

pv icon

6134

回答
  • I don't even know what I'm saying.

    play icon

「でも〜〜ない」はよく"not even"に訳されます。

なので、
I don't even → 自分でも
(don't) know → 分からない
what → 何〜か
I'm saying → (自分が)言ってる
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I have no idea what I’m saying.

    play icon

  • What the heck am I talking about?

    play icon

❶I have no idea what I’m saying.
(自分で何言ってるのか全然わからない)。
または、
I have no idea what I’m talking about.も言えます。意味は同じです。

❷What the heck am I talking about?
(私が一体何をってるんだ?)

と言えますよ。参考までに!
good icon

6

pv icon

6134

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6134

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら