ヘルプ

たくさん声をかけられるって事はそれだけモテるって事だよって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
Satoさん
2018/12/19 18:17

3

1714

回答
  • You must be really popular with the boys if they are all talking to you like that.

  • With all these guys hitting on you, you must be quite something.

1) You must be really popular with the boys if they are all talking to you like that.
「そんなに声かけられるなんて、モテるってことだよ。」
popular with the boys 「男子にモテる」

2) With all these guys hitting on you, you must be quite something.
「そんなにナンパされるなんて、特別だってことだよ。」
hit on で「ナンパする」
hit on の代わりに all these guys chasing you とも言えます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • You're pretty attractive if you're always getting chatted up!

  • Everyone is always all a twitter about you, so yeah you're pretty popular I'd say

You're pretty attractive if you're always getting chatted up!
→けっこうモッテルよ、こんなに話しかけられてくるならな
Everyone is always all a twitter about you, so yeah you're pretty popular I'd say
→みんなはいつも君のこと話したりしてるんだ。だからモテるって

3

1714

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:1714

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら