今は英語を学び自分の世界を広げることが生き甲斐って英語でなんて言うの?

生き甲斐について質問されたのですがどう答えたらいいかわからなかったので。
default user icon
Tomieさん
2018/12/20 01:01
date icon
good icon

11

pv icon

4834

回答
  • Learning English and expanding my horizons are my reasons for living

    play icon

  • Learning English to broaden my world makes life worth living

    play icon

生き甲斐 - life’s worth, life worth living, worth living, reason for living
“My reason for living”
“Makes life worth living”

自分の世界 - my world, my view, my surroundings, my horizons
広がる - expand, widen, broaden
- Expand my view of the world
- broaden my horizons
- widen my view
- expand my surroundings
たくさんあります、自由にミックスしてください

今 - now

英語を学び -learning English, studying English

Learning English to broaden my horizons
Studying English to expand my view of the world
Learning English to widen my experience
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Learning English to broaden my world is my current purpose of living.

    play icon

  • Learning English is my everything now.

    play icon

  • Learning English so I can broaden my world makes my life worth living at the moment.

    play icon

1)Learning English to broaden my world is my current purpose of living.
今は英語を学び自分の世界を広げることが生き甲斐

learning English = 英語を学び
To broaden my world = 自分の世界を広げる
my current purpose of living = 今の生き甲斐

2)Learning English is my everything now.
英語を学びことは私のすべてです

~~ Is my everything = ~~私の全てです (生き甲斐みたいね) 英語でこのフレーズよく使うよ

She is my everything = 彼女は私の全てです

3)Learning English so I can broaden my world makes my life worth living at the moment.

Make my life worth living = 生き甲斐

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

11

pv icon

4834

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:4834

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら