良いマナーによる良いゲームだったって英語でなんて言うの?

オンライン対戦ゲームにて、外国人に向けて
僕の/君たちの良いマナーのおかげで良いゲームになったね
と英語でどう言うのでしょう?
default user icon
Rielさん
2018/12/20 02:33
date icon
good icon

1

pv icon

1103

回答
  • It was a well mannered, good game

    play icon

  • It was a good game well played

    play icon

良いマナーというよりは良いプレイと言った方がしっくり来ると
思いますがマナーと言うとオンライン対戦ゲームにしても少し
上品すぎな気がします。
良いプレイも良いマナーから来てると思うのでそちらの方が
良い感じに伝わるのでおすすめです。

「僕の/君たちの良いマナーのおかげで良いゲームになったね」
"It was a good game thanks to me/you *guys playing well" など
*上品に行きたいなら gentlemen でも良いと思います。
good icon

1

pv icon

1103

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1103

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら