I feel sad that, as the times change, people are becoming less interactive with one another
この文脈でこのように翻訳できると思います、「時代の変化」(変化は人との関わりのことなので英語でこれも含めた方がいいと思います)=「as the times change, people are becoming less interactive with one another」、「が寂しい」=「I feel sad that」、ということでこの文章を提案しました